•  

      eleannag@hotmail.fr

    Hi, everybody !

    May I introduce myself?

    My name is  Eleanna GRECO,

    ELEANNA, Nice

     

    I am fifteen years old, I'm Italian but I live in Nice. I have a little sister and an other little brother, I'm the elder in my family . Physically, I'm pretty short, I have got very long chestnut and curly hair, an big brown eyes , a big smile and a chubby face. I’m an easy going girl, fairly shy, not really daring and a little bit sensitive . I'm interested in Rock music,Japan and Italian culture and above all mangas. Sometimes I read so much that I forget the homework. My favourite hobby are dive without an aqualung, looking for wild mushroom with my father and go to the cinema with my best friends. Love to all Eleanna <3

     


  • Quelques villes francaises vues par les lycéens de Hetland vgs à Stavanger

    Read more...


  • Bonjour, élèves de Hetland !


    A votre tour vous allez pouvoir faire connaissance avec notre lycée,

    (Now it's your turn to get a glimpse of our school)

    situé entre mer et centre-ville, à deux pas de la Vieille-Ville.

    (which stands between the sea and the town centre, quite close to the Old Town)

    OUR OWN SCHOOL IN NICE


    Voici une vue générale depuis la terrasse au pied de la Tour de l'Horloge (vue est)

    (This is an overview (east)  from the terrace with the Clock Tower)

     

    Les façades jaunes, au fond, sont celles de la Rue Désiré Niel

    (the yellow façades/fronts in the background are from the houses in Rue D. Niel)


    OUR OWN SCHOOL IN NICE


    Ici vous voyez plus à gauche (nord-est)

    (Here you can see further left: north east)

    OUR OWN SCHOOL IN NICE


    et voici notre belle Tour de l'Horloge.

    (and this is the old clock tower)

    OUR OWN SCHOOL IN NICE


    Malheureusement, toutes les salles de classe n'ont pas encore été rénovées et ont conservé le charme de la vétusté !^^

    (Unfortunately our classrooms have not all been renovated yet and look quaintly  ...dilapidated !^^)

    We'll send pictures of this later.

    (à suivre...)




  •  

     

    Wow, our five-day trip was worth it indeed!

    Stavanger, the Petroleum Capital of Norway, is no city of concrete (pas du tout une ville de béton) but is a lively and nice-looking place of about 200,000 people (126,000 for the inner city - or harbour area). The old centre and all the islands north and northeast of the harbour are quite picturesque. 



    BACK FROM STAVANGER



    The city boasts loads of intimate or bucolic places along the fjords

    (peut s'enorgueillir de beaucoup de lieux plus intimes ou plus bucoliques dans les fjords - avancées de la mer dans les vallées glaciaires)


    BACK FROM STAVANGER

     

     

     

    BACK FROM STAVANGER


                        (Hafrsfjord)

    BACK FROM STAVANGER



                             and historic places

    ( the SWORDS IN THE ROCK Monument commemorates the battle of Hafrsfjord, in 872, after which King Harald Fair Hair (Harald à la Belle Chevelure) united the three districts of western Norway to make one single kingdom)


    BACK FROM STAVANGER, southwestern coast and fjords


     

            and crystal-clear waters in the 'ocean,' as they call it (= the North Sea)

     with soft sandy beaches,

    BACK FROM STAVANGER, southwestern coast and fjords


                                   plus mountains for hikers,


    BACK FROM STAVANGER

     


       (Mark the green roof for eco-friendly insulation)
       (here, a Preikestolen hytte)

    BACK FROM STAVANGER


       Below: on our way to Preikestolen (Pulpit Rock)

    BACK FROM STAVANGER

     

     

    BACK FROM STAVANGER

     

      It was ever so windy ! I had never seen such a thing !  We had to crawl our way to the edge and hold tight!   But what a reward!

    And the two-hours' hike up there is varied and sporty!

     

    BACK FROM STAVANGER


     

     

               There are also facilities for children on small beaches along fjords.


    BACK FROM STAVANGER



    Sea-food is their everyday treat  (les produits de la mer sont leur régal de tous les jours)


    BACK FROM STAVANGER


                (fresh shrimps)

     

    BACK FROM STAVANGER


    but the traditional meal (repas traditionnel) consists in meat balls and vegetables + mashed chick peas (purée de pois cassés) or green peas, with lingonberry jam! (avec de la confiture d'airelles rouges)


    BACK FROM STAVANGER



    People are very welcoming and friendly. We met someone in the harbour who offered us to take a seat on his boat (a lovely old wooden boat)

     

    BACK FROM STAVANGER, southwestern coast and fjords


    and on another occasion our host borrowed a towel from a posh hotel nearby so that I could dry myself and get changed after a swim in the North Sea !  No way they would have done that in France !  

    (la réception d'un hôtel très chic nous a  prêté une serviette de bain pour que je puisse me sécher et me changer après avoir été nager !)



    We were able to visit the Oil Museum (Musée du Pétrole)

    which looks out onto the sea


    BACK FROM STAVANGER

     

     

    and even stands above the waves.


    BACK FROM STAVANGER


     


    I also visited Hetland Secondary School further south

    and met the French class who should be penpalling with my own pupils !


    BACK FROM STAVANGER, southwestern coast and fjords



     

    BACK FROM STAVANGER


    But time to leave was drawing near -

    Farewell, rowan trees  (adieu, sorbiers)

     

    BACK FROM STAVANGER


    and Norway !


     

    BACK FROM STAVANGER

     

     

    ... Perhaps my pupils themselves

    will be able to see all this

    some day in Stavanger, won't you ?!


    *************

    In the meantime (entretemps)

    we'll send you pictures of our own school in Nice

    under the heading 'TRIPS' (rubrique "voyages")

    and articles from the community of pupils/students

    should give our Blog a new lease of life !

    (devraient donner une nouvelle vie à notre blog !)

     


  •  

     

    Vivement un peu de fraîcheur ! 32° à Nice aujourd'hui...

    La maison d'Unni est sur une île qu'un pont relie à Stavanger. 

    Nous avons hâte de survoler la côte si découpée à l'approche de l'aéroport de Sola, de marcher sur la plage puis de découvrir, à un peu plus de vingt kilomètres, le rocher de Preikestolen 


    J - 3



    ou le bloc coincé à 1000m d'altitude au-dessus du Lysefjord :       Kjeragbolten.

    J - 3

      

    Sans parler de la vie en Norvège, de la cuisine, des habitudes de tout un chacun...

    Et peut-être pourrai-je rendre visite à une des classes de français d'Unni ?  Comme elle-même l'a fait dans mes propres classes au printemps 2010 .

    Ici, une photo d'Unni (premier plan) avec moi.

     

    J - 3

      

    See you soon !    Ses snart !